导航菜单
首页 > 《读者》 » 正文

给诗人的……

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部
作者:高维生
来源:《青年作家》2010年第12期

  1891年11月10日,诗人兰波停止了呼吸,他被安葬在家乡沙尔维尔。

  一百多年过去了,直到今天,一些少女依然在信封上画着心形玫瑰,从遥远的地方,给兰波写信寄来。研究兰波有学者古蓝山说:“当然,这些信件没法投递,于是邮局便设立了一个兰波纪念馆,把这些邮件都存放在里面。求爱信自然是不能拆的,礼物倒要打开看看,怕存放的时间过长会发生霉变。几十年过去,兰波博物馆里的藏品已经满满当当了,还在不断增加。邮递员也换了几茬,临邮递员也换了几茬,临退休时,他们往往会骑着自行车到兰波墓前告别,把自己的工作帽放在墓碑上。”满头白发的老人离开工作了一辈子的岗位时,把自己最看重的工作帽摆在死去一百多年的诗人墓前,像是一条规矩,但更是对诗人的热爱。

所属《读者》期:《读者》2011年第03期

更多《读者》精品电子版文章请点击:https://www.zaixianyuedu.cn/duzhe/
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部
所属《读者》风格:《读者》2011年第03期

相关推荐:

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
二维码